|
Deformation due to the gap.
|
Deformació a causa de la bretxa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Age constraints due to secondary craters
|
Limitacions d’edat a causa de cràters secundaris
|
|
Font: wikimedia
|
|
Mainly due to the large number and variety…
|
Principalment a causa de la gran quantitat…
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is due to several reasons:
|
Això és a causa de diverses raons:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
That’s often due to their nature.
|
Normalment és a causa de la seva naturalesa.
|
|
Font: Covost2
|
|
You’re probably weak from hunger.
|
Probablement estàs dèbil a causa de la gana.
|
|
Font: Covost2
|
|
He died in Rome of tuberculosis.
|
Va morir a Roma a causa de la tuberculosi.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is threatened with extinction due to water extraction.
|
Es troba amenaçat d’extinció a causa de l’extracció d’aigua.
|
|
Font: Covost2
|
|
She would die a few days later from the accident.
|
Moriria uns dies més tard a causa de l’accident.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It was later delayed due to budget constraints.
|
Després es va retardar a causa de limitacions pressupostàries.
|
|
Font: Covost2
|